Malinche :


My Mother, color of earth wetness of ancient clay

Singing, singing cantinas

Little red mouth and spiky heels

Mother of free temptation and of my admiration

Mixtec foot, flat one, step is grounded

The masks of my mamawindsnake are proof

Of the warrior jaguar who inhabits her womb

Time is longer without her word of strength

Her ambition for being true to the internal animal

The one who swallows Dior, Ford Explorer and Palmolive soap by the box

Woman who sought to see herself in the wise eyes of ?the other?

The white man, bird of movement-from the wind that blows on the earth

Looking, asking, wrapping himself in the Indian sex

The orchid perfume poison of love

The fertility of mountain, black mountain

Friend of Weston, Scottish warrior mouth

Perverse, such as all men who do not hide

Their lust, the desire with no conscience, never, but so much to leave their sign

Momentary, with such radiance, as the splendorous cock in his chicken coop

Momentary?

As such, the voice permutates by its accents, in the times of a sad woman,

Woman of drinks,

Woman who sings the crying woman

As to Luther did the Inquisition

The arias forged the amplitude of the chords in the throat

But the loudspeaker forged the harmony of a conscience birthed in my neighborhood

Saint Nicholas, every day at five in the morning

In the cold of the mountain, my market city



Malinche :

... mi madre color de tierra

mojada de barro antiguo

cantaba, cantaba la cantina

....boquita pintada y tacones picudos

madre de la libre tentacion de admiración

pie mixteco, plano de pisada firme

Las mascaras de mi mamaculebraviento son prueba

del jaguar guerrero que habita su vientre......

Se alarga el tiempo sin su palabra de fuerza

su ambicion por ser verdadera a su animal interno

La que traga Dior , Ford Explorer y limpiador liquido fabuloso

mujer que buscó reflejarse en los ojos sabios del "otro"

del Hombre Blanco,

pajaro de movimiento- del viento que corre por el mundo

buscando, preguntando,

envolviendose de sexo indio

de orquidea de perfume , veneno de amor

de fertilidad de montaña, Yucuninu

amigo de Weston, guerrero escocés

perverso como todos los hombres que no esconden

su lujuria el deseo sin conciencia, nunca, pero tan de dejar rastro

momentaneo y de tanto fulgor, como el gallo esplendoroso del gallinero

momentaneo...

Asi, la voz que permutea por sus matices de los tiempos en mujer triste, de mujer de copas,

de mujer que canta la Llorona

Como a Lutero la Inquisicion,

La arias forjaron el grosor de las cuerdas de la garganta

pero el altavoz forjo la harmonia de la conciencia

que manaba de mi barrio

San Nicolás, cada dia a las 5 e la mañana

por el frio de la sierra, de mi ciudad mercado

alli,

donde está enterrado mi ombligo,

bajo el maguey detras de la casa de mi madre,

alli siempre tiene que volver,

dice mi nanañu, Dáu se'e luli ri

Poema pa’mi mama